Kriechen und Schwinden des Betons sind Verformungseigenschaften des Betons, welche bei der Bemessung im Grenzzustand der Gebrauchstauglichkeit in der Regel zu berücksichtigen sind.
Reinforced concrete surface design for slabs, plates, and walls is possible in the RF-CONCRETE Surfaces module according to the ACI 318-19 or the CSA A23.3-19 standard. A common approach for slab design is the use of design strips for determining the average one-way internal forces over the width of the strip. This design strip method essentially takes a two-way slab element and applies a simpler one-way approach to determine the required reinforcement needed along the strip length.
Mit RF-FUND Pro können optional Setzungen der Einzelfundamente und daraus resultierende Federsteifigkeiten der Knotenlager ermittelt werden. Diese Federsteifigkeiten können in das RFEM-Modell exportiert und für weiterführende Analysen genutzt werden.
使用 RF-/FOUNDATION Pro 可以按照欧洲规范 EN 1997-1 [1] 对独立基础进行岩土工程设计。 Im nachfolgenden Beitrag wird auf den Nachweis der Fundamentverdrehung nach DIN EN 1997-1, A 6.6.5 (siehe [3]) eingegangen.
Design loads specified in the AASHTO Bridge Design Specification are available in the RF-MOVE Surfaces moving load library. Design Truck (HS-20), Tandem, Type 3, and Overload are available options.
RF-/FOUNDATION Pro 可以按照欧洲规范 EN 1997‑1 [1] 对独立基础进行岩土工程设计。 Nachfolgend wird auf den Einfluss des Grundwasserspiegels auf ausgewählte Nachweise nach EN 1997‑1 eingegangen.
除了可以按照欧洲规范 EN 1992-1-1 进行钢筋混凝土设计外,使用 RF-/FOUNDATION Pro 还可以进行按照欧洲规范 EN 1997-1 的岩土工程设计。在 RF-/FOUNDATION Pro 中通过地基破坏承载力计算容许土压力。 Wird als Nationaler Anhang CEN ausgewählt, stehen dem Anwender zwei Möglichkeiten für die Definition des Grundbruchwiderstandes zur Verfügung. Zum einen kann der zulässige charakteristische Wert der Sohlspannung σRk vom Benutzer direkt vorgegeben werden. Zum anderen besteht auch die Möglichkeit der analytischen Ermittlung der zulässigen Bodenpressung nach [1] Anhang D.
Für den Nachweis des Grenzzustandes der Gebrauchstauglichkeit nach Kapitel 6.6 des Eurocodes EN 1997-1 ist für eine Flachgründung (Fundament) eine Setzungsberechnung durchzuführen. 使用 RF-/FOUNDATION Pro 可以计算独立基础的沉降。 Dabei kann zwischen der Setzungsberechnung für ein schlaffes oder starres Fundament gewählt werden. Durch die Definition eines Bodenprofils ist die Berücksichtigung mehrerer Bodenschichten unter der Fundamentsohle möglich. Die Ergebnisse der Setzung, Fundamentverkantung und der vertikalen Sohlspannungsverteilung sind sowohl grafisch als auch tabellarisch aufbereitet und verschaffen so einen schnellen Überblick über die durchgeführte Berechnung. Zusätzlich zum Nachweis der Fundamentsetzung in RF-/FUND Pro werden die repräsentativen Federkonstanten für das Auflager in der statischen Berechnung bestimmt und können auf Wunsch in das statische Modell von RFEM oder RSTAB exportiert werden.
从版本x.06.1103开始,用户可以在 RF-/FOUNDATION Pro 中输入土层。 Für den Anwender bietet dies den Vorteil, dass über und unter der Fundamentsohle mehrere Bodenschichten mit verschiedenen Bodenparametern angesetzt werden können. Für die Eingabe der Bodenschichten steht eine Bibliothek mit verschiedenen Böden zur Verfügung, welche auch durch benutzerdefinierte Böden erweitert werden kann. Das vom Anwender definierte Bodenprofil wird in der interaktiven Infografik dargestellt. Jede Änderung, zum Beispiel an den Schichtdicken, wird unmittelbar grafisch dargestellt.
作为在 RF-CONCRETE Surfaces 中传统的自动布置面钢筋的替代方法,还可以根据具体要求进行设置。 Dies ist beispielsweise für die Erstellung von Bewehrungsplänen von Vorteil, da hier die Bewehrungsbereiche klar definiert und auch bemaßt werden können.
从 RFEM 5.06 开始,在 RF-CONCRETE Surfaces 中提供了调整开裂时混凝土有效抗拉强度的选项。 Zu Beginn der GZG-Nachweise wird geprüft, ob die einwirkenden Schnittgrößen den Beton aufreißen lassen. Hierfür wird die effektive Betonzugfestigkeit zum Risszeitpunkt angesetzt. Der Anwender kann die Festigkeit via Faktor anpassen. In den Berechnungsdetails wird der angepasste Wert ausgegeben.
介绍了在 RFEM 5 和 RSTAB 8 中按照规范 EN 1997-1 进行独立基础的岩土设计 RF‑/FOUNDATION Pro 。 Je nachdem, welcher Nationale Anhang im Modul voreingestellt wurde, wurde die Ermittlung des Grundbruchwiderstandes bis zur Version x.04.0108 mit dem Verfahren 2 beziehungsweise 3 gemäß EN 1997-1 ermöglicht.
在 RF-STEEL Surfaces 中可以显示与焊缝设计相关的应力,例如根据 EN 1993-1-8,图 4.5。 Beim Auswerten der Spannungsanteile ist das lokale xyz-Achsensystem der Flächen zu beachten.
在 RF-CONCRETE Surfaces 中对于基本钢筋和附加钢筋的网格布的配筋面积不是手动输入的,而是可以在数据库中选择。 Dafür stehen verschiedene Lieferprogramme zur Verfügung, beispielsweise aus Deutschland, Österreich oder den USA.
在RF-/CONCRETE、RF-/CONCRETE Columns和RF-/FOUNDATION Pro中可以导出每个国家按照欧洲规范 EN 1992-1-1的参数。 Dabei stehen die Schnittstellen zu MS Excel und CSV zur Verfügung. Durch den Export der nationalen Parameter können diese zum Beispiel in MS Excel aufbereitet und eventuelle Unterschiede zwischen einzelnen nationalen Anhängen übersichtlich dargestellt werden (siehe Bild).
RF-CONCRETE Surfaces的计算结果可以在打印报告中以图形方式显示。 Oftmals wird dafür auch die Einstellung "Werte an Flächen" im Ergebnis-Navigator von RF-BETON Flächen angewählt. Hierbei wird eine Textblase mit dem Ergebniswert, abhängig von der Einstellung im Ergebnis-Navigator, entweder an den Rasterpunkten der Fläche beziehungsweise manuell gesetzten Punkten oder in den FE-Netz-Punkten angezeigt.
在附加模块 RF-CONCRETE Surfaces 中按点计算结果时可以使用“筛选点”功能。 Durch diesen Filter kann vom Anwender eine Gruppe von Punkten festgelegt werden, die in der Ergebnismaske ausgegeben werden soll. Der Filter kann unter anderem in Maske "2.3 Erforderliche Bewehrung punktweise" angewählt werden.